中章:幻象 MIDDLE CHAPTER:FANTASY (Skit)

[00:00.000] 作词 : 李佳隆
[00:01.000] 作曲 : 李佳隆
[00:02.000] 制作人 : 李佳隆
[00:03.000] 编曲 : 李佳隆/顺德@亿万虎力
[00:04.000] 和声 Backing Vocals:李佳隆
[00:05.000] 录音工程师 Recording Engineer:Cy.S@QuarkStudio
[00:06.000] 混音 Mixing Engineer:顺德@亿万虎力
[00:07.000] 母带 Mastering Engineer:顺德@亿万虎力
[00:08.000] 监制 Music Supervisor:李佳隆 / DEECHAN@BornLegend / 顺德@亿万虎力
[00:09.000] 版权公司:李佳隆工作室 BornLegend Music
[00:10.000] 发行公司:StreetVoice
[00:14.13]FANTASY(幻象)
[00:16.78]它的绮丽U better see it(你最好能看得到)
[00:20.31]摆脱不了就不用闭眼
[00:23.67]they dont believe me(如果他们都不相信我)
[00:27.07]we should let them leave(那就让他们都消失)
[00:30.79]Did you hear that song(你有听过那首歌吗)
[00:32.20]I think they're very thirsty(我感觉他们十分饥渴)
[00:34.68]Unreality(这感觉不真实)
[00:37.45]A new planet was born(一个新的星球诞生了)
[00:38.96]I'm the first man(我是第一人)
[00:41.90]FANTASY(幻象)
[01:25.84]YSATNAF(幻象)YSATNAF(幻象)
[01:29.15]YSATNAF(幻象)YSATNAF(幻象)
[01:39.51]YSATNAF(幻象)YSATNAF(幻象)
[01:42.93]YSATNAF(幻象)YSATNAF(幻象)
[01:48.49]You've spied on the natures and fantasies
[01:50.49](中英互译 Translated by:李佳隆JelloRio / Aaron Lee)
作词 : 李佳隆
作曲 : 李佳隆
制作人 : 李佳隆
编曲 : 李佳隆/顺德@亿万虎力
和声 Backing Vocals:李佳隆
录音工程师 Recording Engineer:Cy.S@QuarkStudio
混音 Mixing Engineer:顺德@亿万虎力
母带 Mastering Engineer:顺德@亿万虎力
监制 Music Supervisor:李佳隆 / DEECHAN@BornLegend / 顺德@亿万虎力
版权公司:李佳隆工作室 BornLegend Music
发行公司:StreetVoice
FANTASY(幻象)
它的绮丽U better see it(你最好能看得到)
摆脱不了就不用闭眼
they dont believe me(如果他们都不相信我)
we should let them leave(那就让他们都消失)
Did you hear that song(你有听过那首歌吗)
I think they're very thirsty(我感觉他们十分饥渴)
Unreality(这感觉不真实)
A new planet was born(一个新的星球诞生了)
I'm the first man(我是第一人)
FANTASY(幻象)
YSATNAF(幻象)YSATNAF(幻象)
YSATNAF(幻象)YSATNAF(幻象)
YSATNAF(幻象)YSATNAF(幻象)
YSATNAF(幻象)YSATNAF(幻象)
You've spied on the natures and fantasies
(中英互译 Translated by:李佳隆JelloRio / Aaron Lee)