気分じゃないの(Not In The Mood)

[00:00.22]宇多田ヒカル - 気分じゃないの(Not In The Mood)
[00:01.00]作词:宇多田ヒカル
[00:01.36]作曲:宇多田ヒカル
[00:29.92]真っピンクのテーブルに
[00:33.80]パステルブルーのパイプ椅子
[00:42.47]差し出された
[00:43.75]コーヒーカップとソーサーは
[00:49.85]予想外な色
[00:53.03]強い風が吹く度に
[00:56.23]売れ残りの
[00:57.56]小さなツリーが倒れて
[01:00.53]通行人が起こしてあげては去る
[01:05.75]さっきまで指相撲をしてた
[01:09.47]端の席の男女は二人とも
[01:13.51]スマホをいじっているところ
[01:19.27]Oh
[01:25.63]Rain rain go away
[01:28.63]Fall on me another day
[01:31.89]Oh
[01:38.47]Rain rain go away
[01:41.32]I'm not in the mood today
[01:46.70]I'm not
[01:53.27]I'm not
[01:59.85]杖を片手にかけて
[02:03.84]タバコに火をつけてる
[02:08.12]老女を横目に
[02:11.33]スコッチを呑んで
[02:13.61]作詞しているとそこへ
[02:16.88]クリアファイルを
[02:18.85]抱えた人がやってきて
[02:22.06]こう言った
[02:24.24]「私のポエム
[02:27.58]買ってくれませんか
[02:30.85]今夜シェルターに
[02:33.17]泊まるためのお金が
[02:36.97]必要なんです」
[02:40.13]ロエベの財布から出したお札で
[02:45.75]買った詩を読んだ
[02:49.24]Oh
[02:55.69]Rain rain go away
[02:58.68]Fall on me another day
[03:01.81]Oh
[03:08.17]Rain rain go away
[03:11.23]I'm not in the mood today
[03:14.67]Oh
[03:20.85]雨雨どっかいけ
[03:24.01]また今度にして
[03:27.14]Oh
[03:33.43]雨雨どっかいけ
[03:36.56]今日は気分じゃないの
[03:41.99]じゃないの
[03:45.10]じゃない
[03:48.39]じゃないの
[03:53.91]Oh
[03:59.96]今日は
[04:03.01]今日は
[04:06.48]Oh
[04:12.70]今日は
[04:15.62]今日は
[04:18.14]Hey how are you
[04:21.23]How has your day been
[04:24.51]I've been quiet
[04:27.58]Just didn't know what to say
[04:30.81]Hey how are you
[04:33.88]How has your day been
[04:37.09]I've been quiet
[04:40.02]It's just one of them days
[04:43.30]Hey how are you
[04:46.36]How has your day been
[04:49.64]I've been quiet
[04:52.79]Just didn't know what to say
[04:55.86]Hey how are you
[04:58.99]How has your day been
[05:02.27]I've been quiet
[05:05.52]It's just one of them days
[05:38.41]Not not not in the mood
[05:41.40]Not not not in the mood
[05:44.53]Not not not in the mood
[05:47.66]Not not not in the mood
[05:50.91]Not not not in the mood
[05:54.14]Not in the mood today
宇多田ヒカル - 気分じゃないの(Not In The Mood)
作词:宇多田ヒカル
作曲:宇多田ヒカル
真っピンクのテーブルに
パステルブルーのパイプ椅子
差し出された
コーヒーカップとソーサーは
予想外な色
強い風が吹く度に
売れ残りの
小さなツリーが倒れて
通行人が起こしてあげては去る
さっきまで指相撲をしてた
端の席の男女は二人とも
スマホをいじっているところ
Oh
Rain rain go away
Fall on me another day
Oh
Rain rain go away
I'm not in the mood today
I'm not
I'm not
杖を片手にかけて
タバコに火をつけてる
老女を横目に
スコッチを呑んで
作詞しているとそこへ
クリアファイルを
抱えた人がやってきて
こう言った
「私のポエム
買ってくれませんか
今夜シェルターに
泊まるためのお金が
必要なんです」
ロエベの財布から出したお札で
買った詩を読んだ
Oh
Rain rain go away
Fall on me another day
Oh
Rain rain go away
I'm not in the mood today
Oh
雨雨どっかいけ
また今度にして
Oh
雨雨どっかいけ
今日は気分じゃないの
じゃないの
じゃない
じゃないの
Oh
今日は
今日は
Oh
今日は
今日は
Hey how are you
How has your day been
I've been quiet
Just didn't know what to say
Hey how are you
How has your day been
I've been quiet
It's just one of them days
Hey how are you
How has your day been
I've been quiet
Just didn't know what to say
Hey how are you
How has your day been
I've been quiet
It's just one of them days
Not not not in the mood
Not not not in the mood
Not not not in the mood
Not not not in the mood
Not not not in the mood
Not in the mood today