Brilliant Smile

[00:00.000] 作词 : 松井洋平
[00:00.157] 作曲 : R・O・N
[00:00.314] 编曲 : R・O・N
[00:00.471]Show your cutting-edge! Show me your “Diamond”!
[00:03.478]Show your reflection! Brilliant Smile!
[00:19.482]ねぇ、もうその瞳には有り触れてるが溢れてるね
[00:25.740]主体性なんて安心の妨害電波-jammer-だったね
[00:29.746](キミガ・ガ・ガイ・ナイ・ナイ・セ・カイ)
[00:32.229]憧れていた
[00:33.976](コピーしている模倣対象)
[00:35.481]だけど気づいた
[00:36.988](日常とリンクする迷彩色)
[00:38.730]境界線を越えた
[00:40.228](刺激っていう魅力的非日常)
[00:41.982]混乱が招いた
[00:43.490](ジブンっていう存在の衝動)
[00:45.478]ココロトイウ
[00:47.486]ソノジュエル
[00:48.994]ヒカリヲダキシメル
[00:51.490]キミはGemstone 変わっていくよ
[00:54.485]新しいSurface 知らなかったでしょ?
[00:57.492]言葉のCarat
[00:59.233]個性のColor
[01:00.976]無垢な魂のClarity
[01:03.494]そしてCut!
[01:04.982]そうCut! What a brilliant!
[01:06.989]トクベツな輝きになってく
[01:10.241]もっとShine!
[01:11.237]So Shine! Diamond!
[01:13.490]多面体な表情を見せて
[01:16.968]Engagement is your smile!
[01:33.227]本心なんて言ったってさ
[01:36.234]平均的な幸福って
[01:39.485]意外性のない現状に包まってる
[01:43.480](ヤサシクアタタカイセカイ)
[01:46.231]差異を認めない
[01:47.496](身元不明の模倣対象)
[01:48.980]だけどワカンナイ
[01:50.737](曖昧な正解の迷彩色)
[01:52.246]境界線を越えたい
[01:53.743](刺激っていう魅力的非日常)
[01:55.495]違って構わない
[01:56.993](ジブンっていう存在の証明)
[01:59.234]ココロカラ
[02:00.731]ホシイノハ
[02:02.486]トキメイテルシュンカンサ
[02:04.725]傷つくことを恐れないでよ
[02:07.977]それはきっとCutting 変わるための
[02:11.494]ホントの輝き手に入れたら
[02:14.235]もう二度ときっと傷つかない
[02:17.496]だからCut!
[02:18.494]そうCut! What a brilliant!
[02:20.735]一瞬も見逃せないような
[02:23.744]もっとShine!
[02:24.996]So Shine! Diamond!
[02:27.487]虹みたいな表情で魅せて
[02:31.486]胸の
[02:32.732]奥で
[02:34.483]何度もリフレクトしてく
[02:37.477]願い星の煌めき
[02:41.983]抱きしめるほどに
[02:56.240]Show your cutting-edge! Show me your own color.
[02:59.489]Show your reflection! What a Brilliant Heart!
[03:02.728]Show your cutting-edge! Show me your “Diamond”!
[03:05.736]Show your reflection! Brilliant Smile!
[03:09.244]You’re the only gemstone. 変わっていくよ
[03:12.220]新しいSurface 見せるたびに
[03:15.478]言葉のCarat
[03:16.730]個性のColor
[03:18.495]無垢な魂のClarity
[03:21.474]そしてCut!
[03:22.489]そうCut! What a brilliant!
[03:24.743]トクベツな宝石になって
[03:27.725]もっとShine!
[03:28.991]So Shine! Diamond!
[03:31.244]目眩くように輝く
[03:34.726]Engagement is our smile!
作词 : 松井洋平
作曲 : R・O・N
编曲 : R・O・N
Show your cutting-edge! Show me your “Diamond”!
Show your reflection! Brilliant Smile!
ねぇ、もうその瞳には有り触れてるが溢れてるね
主体性なんて安心の妨害電波-jammer-だったね
(キミガ・ガ・ガイ・ナイ・ナイ・セ・カイ)
憧れていた
(コピーしている模倣対象)
だけど気づいた
(日常とリンクする迷彩色)
境界線を越えた
(刺激っていう魅力的非日常)
混乱が招いた
(ジブンっていう存在の衝動)
ココロトイウ
ソノジュエル
ヒカリヲダキシメル
キミはGemstone 変わっていくよ
新しいSurface 知らなかったでしょ?
言葉のCarat
個性のColor
無垢な魂のClarity
そしてCut!
そうCut! What a brilliant!
トクベツな輝きになってく
もっとShine!
So Shine! Diamond!
多面体な表情を見せて
Engagement is your smile!
本心なんて言ったってさ
平均的な幸福って
意外性のない現状に包まってる
(ヤサシクアタタカイセカイ)
差異を認めない
(身元不明の模倣対象)
だけどワカンナイ
(曖昧な正解の迷彩色)
境界線を越えたい
(刺激っていう魅力的非日常)
違って構わない
(ジブンっていう存在の証明)
ココロカラ
ホシイノハ
トキメイテルシュンカンサ
傷つくことを恐れないでよ
それはきっとCutting 変わるための
ホントの輝き手に入れたら
もう二度ときっと傷つかない
だからCut!
そうCut! What a brilliant!
一瞬も見逃せないような
もっとShine!
So Shine! Diamond!
虹みたいな表情で魅せて
胸の
奥で
何度もリフレクトしてく
願い星の煌めき
抱きしめるほどに
Show your cutting-edge! Show me your own color.
Show your reflection! What a Brilliant Heart!
Show your cutting-edge! Show me your “Diamond”!
Show your reflection! Brilliant Smile!
You’re the only gemstone. 変わっていくよ
新しいSurface 見せるたびに
言葉のCarat
個性のColor
無垢な魂のClarity
そしてCut!
そうCut! What a brilliant!
トクベツな宝石になって
もっとShine!
So Shine! Diamond!
目眩くように輝く
Engagement is our smile!